· 

Newsletter février 2019


Saint-Valentin / Valentine's Day

Offrez-lui une oeuvre d'art originale! Sculpture, dessin, peinture, photographie...

Offer her or him an original work of art! Sculpture, drawing, painting, photograph...

www.alexandra-fadin.fr/arts-visuels


PERFORMANCES

Performance "Danser dans la Nature" / "Dance in Nature" performance :

Dimanche 24 février 2019 16h / Sunday February 24, 4 pm

Hôtel Elysées Regencia
41, avenue Marceau Paris 16ème
En partenariat avec SISTERHOTELS


Entrée libre / free entrance
Tout public / all audiences

Production: VIVACTE

Un grand merci aux mécènes de mes performances! 
Spécial thanks to the patrons of my performances!


ATELIERS / WORKSHOPS

Atelier "Modelage de l'argile" adultes et enfants / Workshop "Modeling clay" adults and children

Dimanche 17 février 2019 15h-17h / Sunday February 17, 3-5 pm

Hôtel Tilsitt Etoile
23, rue Brey Paris 17ème
Métro : Etoile, Ternes

Tarif : 25 euros/adulte, 15 euros/enfant

Atelier d'initiation pour découvrir le plaisir de créer avec l'argile.


VENTES PRIVEES / PRIVATE SALES

Ventes privées sculptures et peintures / Private sales paintings and sculptures

Mercredi 27 février 2019 18h-20h / Wednesday February 27, 6-8 pm

Hôtel Bassano
15 rue de Bassano Paris 16ème
Métro : Etoile, George V, Iéna, Alma-Marceau

Entrée libre / free entrance.


EXPOSITIONS / EXHIBITIONS

3 expositions à Paris près des Champs Elysées en partenariat avec SISTERHOTELS jusqu'au 31/03/2019.
Visites les mercredis de 13h à 17h et sur rendez-vous.

3 exhibitions in Paris near the Champs Elysées in partnership with SISTERHOTELS until 03/31/2019.
Visits every Wednesday 1-5 pm and on appointment.

Hôtel Elysées Regencia
41 avenue Marceau (Paris 16ème)
Métro : Etoile, George V, Iéna, Alma Marceau

Hôtel Bassano
15 rue de Bassano (Paris 16ème)
Métro : Etoile, George V, Iéna, Alma Marceau

Hôtel Tilsitt Etoile
23 rue Brey (Paris 17ème)
Métro : Etoile, Ternes


MECENAT / PATRONSHIP

Devenez mécène de mes danses 
Vous pouvez à tout moment soutenir mon travail de création de spectacles et performances en devenant mécène, avec des déductions fiscales intéressantes pour les personnes et entreprises imposées en France (66% de déduction pour les particuliers et 60% pour les entreprises).

Un grand merci à tous mes mécènes et à VIVACTE (production)!

Become patron of my dances
Individual or company, you can become patron of my dance shows and performances and help develop my artistic projects all around the world. Thank you in advance for your support!

Special thanks to all my patrons and to VIVACTE (production)!


Inscription Newsletter Alexandra Fadin

Note : veuillez remplir les champs marqués d'un *.


Écrire commentaire

Commentaires: 0